8/08/2012

My work 19 ~My world~


「花便り」
 
今回の作品は、これと言って、何を彫った、というのではなく、
いわゆる創作です(笑)。
真ん中のは、どちらかというと、技の練習のためのもので、
バラがそれに花を添えるという感じに仕上げています。
 
使ったナイフは1本と彫刻刀1本。
所要時間は2.5時間でした。
割と簡単に彫れますが、
彫りながら自分の手で作品を壊しやすい・・・というのが難点です。
 
====================
 
 “A Letter of Flowers”
 
Frankly speaking, I did not carve anything specific this time.
Let me call it my imaginary world reflecting on works :).
 
The centre one is for practicing some techniques, so not a specific flower.
I carved two roses on the sides to make it look a bit gorgeous.
 
One knife and one carver were used for this work.
It took me about 2.5 hours.
This work is rather easy unless you break the petals while carving.

8/06/2012

My work 18~Crane~

「鶴に願いを」
 
ちょっと志向を変えて、
今回は動物にチャレンジ。
 
お花のカービングは
いろいろな技が必要となるので豪華で美しく、
それゆえ、人気があります。
一方、動物の方は、いまいち華やかさに欠け、
技も結構単調なので、
あんまり彫る人はいないみたいです。
確かに、動物はお花に比べると強弱がつけにくいです。
 
みなさんはどう思われますか?
 
今日は広島原爆投下記念日。
亡くなった方への鎮魂の祈りと、
未来の平和を祈って…。
鶴さん、願いを届けて!
 
使ったナイフは1本、
所要時間は1.5時間でした。

====================
 
 “Smile and Peace” 

I tried something new this time.
I carved an animal – crane- this time.

Since carving flowers requires various techniques, they look gorgeous, therefore very popular.
On the other hand, animal carvings do not present gorgeousness with rather simple techniques.
So not many people seem to prefer carving them.
To be honest, for me, carving animals are difficult to emphasis things on soaps compared to flowers.
 
What do you think?
 
It is the memorial day today, August 6th, to commemorate the dropping of the atomic bomb in Hiroshima in 1945.
Honouring the victims of the atomic bombings and wishing for world peace…
Hoping that this crane will bring a peace of mind to someone who sees my work…!
 
One knife was used for this work.
It took me about 1.5 hours.

7/29/2012

My work untitled 1 ~ Koala ~


“To enjoy something interesting, there is no need to go to the trouble of searching for all the right equipment.
The pebbles you find by the roadside give off their own special interest.
If you want to see a beautiful landscape, there is no need to go to the trouble of travelling to a far-off place.
There is natural beauty in a house that has fallen into ruin, as well.”


(from “Caigentan”)
 
 
====================

「趣を味わうために、わざわざ道具をそろえなくていい。
道端の石ころにも、素敵な趣があるものだから。
美しい風景を求めて、わざわざ遠くに行かなくていい。
荒れ果てた家にも、自然の風情があるものだから」


(『菜根譚』より)







7/23/2012

展覧会のお知らせ ~Info on our exhibition~

東銀座にあるギャラリーで、カービング
の展覧会があります。

日時:7/
27(金)~29(日)、11時~19時(最終日は17時)
ところ:ギャラリー銀座
http://www.rr.iij4u.or.jp/
~gallery/

私も、カービング歴半年とまだ未熟ではありますが、
石鹸彫刻2点
と果物彫刻1点を出品することになりました。

全体的には、プロの作品を含め、
石鹸彫刻200点、果物彫刻50
点ほどが出品される予定です。

銀座や有楽町からすぐのところにあるギャラリーです。、
お買いものがてら、お近くにいらっしゃる際は、お立ちより頂けると幸いです。
 

====================

I am going to join an exhibition and here is the information.


Dates: July 27th (Fri) to 29th (Sun)
Hours: 11:00 am to 7:00 pm (5:00 pm on Sunday)
Place: Gallery Ginza (see the link)
Open to the public free of charge.

There will be 200 of carving works that are carved on a relatively big soap (of 1 kg), some 50 of carving that are done on Thai soaps with nice scent. Also there will be about 50 carving works on various (not sure how various though) fruits. Some professionals will exhibit their works that will be sold as interior accessories.
The theme of the exhibition is “3D works in a small world.”
The gallery is very small with full of lots of works.
I will exhibit 3 works there this year :)
If you are there around, it would be nice if you could visit it.

Hope to see you there!

6/24/2012

My work 16 ~Orchid~


「初夏の彩り」



日本を台風4号が直撃しました。
この時期に日本列島を直撃するのは8年ぶりのことです。
夏の到来が早いわけではなく、
東京はなぜか例年より涼しい初夏を迎えています。

季節の移ろいは趣があるもの。
その時期に味わいたいものです。
 
そこで、心をちょっと夏にするために、
蘭の花を彫ってみました。
 
蘭にはいろいろな種類がありますよね。
胡蝶蘭とかカトレアとか。
これは・・・・何だろう?
 
蘭は「四君子」の一つ:竹、梅、菊、蘭。
 
花言葉は花の種類によって違いますが、
「責任感が強い、純粋な愛、華やかさ」など。
 
コロンビア、フィジー、ブラジルなどの国花にもなっている、
人気のお花!
 
使ったナイフは1本、
所要時間は2時間でした。
(が、どうしても、どうやって彫ったか思い出せない…)
 
====================
 
 “Summer Dream”
 
Typhoon hit Japan the other day.
It has been 8 years after typhoon came across the isles of Japan around this time of year.
However, it does not mean that summer came early.
This year Tokyo is having a relatively cool summer.
 
The change of a season has its own zest.
So I would love to enjoy it at right time.
 
So I carved an orchid on soap to feel summer close by.

Orchid has varieties.
Phalaenopsis orchid, cattleya, etc.
But this…what is it?
Let me call it snowforesis.
 
Orchid is also one of “four saint flowers”: bamboo, plum, chrysanthemum, and orchid.
 
The flower language depends on the type of flower, it includes “very responsible, pure love, beauty, and so on.”
 
An orchid is the national flower of Columbia, Fiji, Brazil, etc.
 
One knife was used for this work.
It took me about 2 hours (I cannot remember how I carved it!).

5/13/2012

My work 14 ~ Carnation~

「優しさに包まれて」

アメリカ、オーストラリア、トルコ、フィンランド、日本などでは、今日は母の日。
そして、ある国ではカーネーションがお母様たちに贈られます。

ところで、母の日にカーネーションが贈られるようになった由来を
ご存知でしょうか。

1905年に、アメリカ人女性のお母様が亡くなった時に、
葬儀で、お母様の大好きだったカーネーションを参列者に配りました。
これが、母の日の始まりで、
その後、ウェストバージニア州で5月の第二日曜日を「母の日」とし、
さらに1914年にはアメリカ全土で制定されました。

アメリカでも日本でも、カーネーションを贈るのが一般的のようですが、
私がオーストラリアにいた頃、
私の知人は、菊を送っていました。

スペインやモナコの国花。
花言葉は、「純粋な愛情、貞節、感動、良き競争相手」など。

カーネーションのカービングは、
かなり単調作業。
ひたすらギザギザの花びらを彫るだけです。
でも、この「ギザギザ」の技を磨くのは、
カービングでさらなるステップを踏むための一幕。
やるしかありません!

使ったナイフは1本、
所要時間は2.5時間でした。

素敵な母の日をお過ごしください!

====================

“With Full of Kindness and Gratitudes”

In some countries, such as the United States of America, Australia, Turkey, Finland, and Japan, it is a Mother’s Day today.

And in some countries, they give carnations to mothers.

Do you know when and how we started sending carnations on Mother’s Day?

In 1905, an American lady lost her mother, she gave people at the funeral carnations that her mother loved.
It is the start of “Mother’s Day.”
Then the governor or West Virginia set the second Sunday of May a Mother’s Day.
In 1914, Mother’s Day was established as it is all over America.

It seems that carnation is the common flower for Mother’s Day in America and Japan.
However, in Australia, I saw some of my friends gave chrysanthemum to their mothers.
(*the desinence “mum” sounds the same as “mom”, that’s why)

Carnations are national flowers in Spain, Monaco, etc., and its flower language is “pure love, virtue, sensation, rival” etc.

Carving carnations on soap is a very simple work, just to keep making serrated edges.
Having said that, to step further in carving, this is a must technique, so I have to go through it!

One knife was used for this work.
It took me about 2.5 hours.

Whenever you are, Happy Mother’s Day!


4/20/2012

My work 13 ~Rose 1~


「色づく季節」



花の女王、バラ。
バラを彫りたいがために、カービングを始める人もいます。
かく言う私も、バラが大好き!
私の結婚式のテーマはバラで、ローズガーデンのある式場を選んだくらい、バラ好きです。

バラは(日本では)今頃の時期から咲き始め、
夏は暑さのためにいったんお休みしますが、
また秋になると上品な香りを放ってくれます。

バラは、昔から、繁栄と愛の象徴と言われてきました。
バラにまつわる伝説はいろいろあり、
愛と美の女神アフロディーテの象徴としてバラの花が作られたり、
ギリシャ時代は、ビーナスと結びついて、バラ=愛と歓びと美と純潔の象徴になったり。

また、現代にも、バラはいろいろな意味を持ちます。
例えば、イギリス王室の紋章(チュードル・ローズ)は、
14世紀のバラ戦争の後に、ランカスター家とヨーク家が結ばれたことをきっかけに
赤バラと白バラを合わせて紋章になりました。

ローマでは、一輪のバラを天井につるし、
その下で話をすると、その内容は一切秘密にする、という慣習があり、
“under the rose”というイディオムがあります。

バラは、イギリス、ルーマニア、ブルガリア、ポルトガルなどの国花になっている他、
日本でも、茨城県の県花になっています。

アロマにも、美容効果を狙ってバラを取り入れたいのですが、
何と言っても、バラのエッセンシャルオイルは高い!
5mL5000円は下らない。
それでも、
バラの香りのする石鹸にバラの彫刻を施すのが、
私のささやかな夢です。

バラの花言葉は、
「私はあなたにふさわしい(!)、愛嬌、新鮮、あなたは私を愛する、美、愛情、さわやか、無邪気」などだそうです。

今は春まっさかり。
木々や花々が芽吹いて、
街を明るく彩ってくれています。

この作品は2月頃のものですが、
そろそろみなさまにご挨拶をしたがっているので
石鹸の香りが豊かなうちに、ご紹介させていただきます!
つぼみたくさんのバラです。

使ったナイフは1本、
所要時間は4時間でした(つぼみにかかりすぎました…)。

====================

“The Season with Colours and Tastes”

Some people do carving only because they want to carve roses. Roses are the most popular flowers to be carved with lots of varieties. I made these 2 months ago, but I guess this is the right time for them to say hello to you!

This is my first work of a rose with buds, wishing spring blessing you all :)

A rose -- the queen of flowers.
Some people start carving only because they want to do roses.

And I do love roses too!
I love roses so that I had our wedding at a place where there is a rose garden and the theme of my wedding was, of course, roses!

In Japan, roses start blooming around this time of year.
During summer, they have a short nap to escape from heats, but they return in autumn and bring us its beautiful scent and views.

From ancient times, roses are said to be a symbol of prosperity and love.
There are lots of myths about roses, such as:
Roses were created as a symbol of Aphrodite (Venus.)
In Ancient Greece, roses were related to Venus, and became a symbol of love, joy, beauty, and purity.

Also nowadays roses have different meanings.
For example, the Tudor rose, the traditional floral heraldic emblem of England, became one after the Wars of the Roses in the 14th century.

In Rome, when they talk something very private, they put a rose on the ceiling and what they talk “under the rose” will be kept secret.

Roses are the national flowers in England, Romania, Bulgaria, Portugal, etc.

Also in Japan, Ibaraki has roses for its prefectural flower.

I would like to have roses in my aroma blend because roses have high effects on beauty.
However, rose essential oils are very expensive, like more (or less) than 5,000 yen for 5mL.
Having said that, it is one of my dreams that I carve a rose on a soap that has rose scent!

The flower language of flowers is
“I am the one for you (!), lovableness, fresh, you love me, beauty, love, innocence,” etc.

It is now spring in its full bloom.
Lots of trees and flowers colour here and there, giving us cheerful and inspiring sceneries.

This work was made in February, but I thought it was a bit early for roses to come up.
But they cannot wait to say hello to the world any more.
So let me introduce my work while they have nice scent.

One knife was used.
I spent almost 4 hours since I spent too much time on the buds….